Dear customer,
thank you for the power of attorney.
Kind regards,
customer service
メールありがとうございます。
お手間をお掛けしました。
Stockholms Auktionsverkにメールを送りました。
それでは、ピックアップをお願いします。
私にJHトランスポートから連絡があったのでメールします。
以下の私の落札したアイテムの集荷について
既にJHトランスポートで集荷の手配しています。
全てJHトランスポートの集荷を許可しますので、
集荷して貰って下さい。
Hello Yasuhiro Murai,
Please send a message to Stockholms Auktionsverk that JH Transport is allowed to collect your purchases.
We are there today and will try to collect your items.
If you have already sent a message to them - ignore this e-mail.
Please check enclosed warranty / and additional order.
We want to support your business, and also apologize for the troubles in the shipment.
I have marked -50% discount into actual order,
and -55% for the samples. As promised, we will also cover part of the freights.
What is the timetable for the "sample" order.
Should I look for an airfreight, or put everything on a pallet and ship via sea way ?
Looking forwards to hear from you and looking to your final order confirmation.
インボイスありがとうございました。
また、特別なディスカウントありがとうございました。
本日、国際送金しました。(追加オーダー&サンプル)
数日後、貴社の口座に入金されると思います。
出荷のご連絡をお待ちしております。
配送について
将来的にサイズの大きな照明やオーダーが多くなった場合
ビンテージ家具とにFCLに同梱して運ぶ、またはLCLが良いと思います。
コペンハーゲンからFCLでビンテージ家具を運んでいます。
照明器具
DAP Toimitettuna asiakkaalle
tems on this invoice are sold according to the specific rules for the VAT margin scheme for second-hand goods. Buyers cannot reclaim input VAT.
ジミーへ
JHの手配をしましたので、メールを転送します。
Can your auction exemption from VAT of the item by which it was awarded?
Your auction items VAT exemption?
exempt
落札したアイテムのVATについて。
私が落札したアイテムは全て日本へ輸出します。
ラウリッツ.comは国外に輸出するアイテムに対するVATの免除できますか?
JH トランスポートやデンマークやスウェーデン、フィンランドの取引先は免税しています。
それではお返事をお待ちしています。
既に手配済ですので、お知らせします。
メールありがとうございました。
色々とお気遣いありがとうございました。
サンプルとオーダーに対するインボイスは送っていただけますか?
私はお客様に今月中にオーダーすると話してあります。
カスタマーサポートスタッフへ
落札したアイテムのVATの免除はできますか?
JH トランスポートは免税しています。
Valuation
早速にありがとうございました。
無事、支払いが完了しました。
VATの件もありがとうございます。
来年のコンテナの出荷ではお世話になると思います。
今後ともよろしくお願いします。
ジミーさんへ
なぜか 支払えません
もう一度請求書を作っていただけますか?
これも追加して下さい。
オープニング フェア
ラウリッツの配送手配をしました。
転送します。
後ほど、JHの手配をします。
また、9月にコペンハーゲンに行くつもりです。
今回は20ftコンテナでパッキングをお願いします。
カイ・クリスチャンセンの家具を探しています
(持っていたら教えて下さい)
FM væghængt reolsystem of palisander & teak
No42 チーク&パリサンダー
NV31 チーク&パリサンダー
その他